1478-1770 (termine post quem: 1478, data del documento più antico a c. 135) · cart. · composito di 64 elementi · cc. 138 (carte sciolte numerate a matita 1-138) · mm 282198 (c. 1), misura indicativa essendo il manoscritto una raccolta di carte sciolte.
Stato di conservazione: buono.
Storia: raccolta di lettere sciolte inserite in busta cartacea che porta sul dorso esterno l'attuale segnatura e all'interno l'ex libris della Biblioteca. Le lettere sono avvolte in due camicie cartacee e chiuse da uno spaghetto, sulla camicia più esterna è riportato il titolo "Lettere montenegrine e turche" e l'attuale segnatura manoscritta; sulla camicia più interna la nota: "ho tenuto 14 atti montenegrini, tutti colla relativa traduzione. Uno di Poglizza....idem" e la nota di mano di Vincenzo Lazzari "Aggiunte mss, n. 423. Correr". Inserita tra le cart 133-135 un foglietto sciolto con la nota "Lettere turche. Due lettere ch'erano [...] le pagine del codice turco A 8.16. Libreria A, Scaffale 8 Numero 16".
Correr, Teodoro <1750-1830> (DBI, 29, 509-512).
Lazari, Vincenzo <1823-1864> (Ferrari, 404).
cc. 1r-138v
Altra relazione di D.I.: Impero Ottomano.
Altra relazione di D.I.: Venezia <Repubblica>.
Titolo aggiunto: Lettere montenegrine e turche (camicia).
Osservazioni: raccolta di lettere ufficiali dal Montenegro e dalla Turchia, molte delle queli in greco e turco ottomano, provviste di traduzione.
Bianche numerose carte.
Fonti: Dizionario biografico degli italiani, Roma 1960-.
L. Ferrari, Onomasticon. Repertorio biobibliografico degli scrittori italiani dal 1501 al 1850, Milano 1947.
Mappa del sito
I testi e le immagini sono riproducibili esclusivamente per uso personale e a scopo didattico e di ricerca, a condizione che venga citata la fonte.
Non è consentito alcun uso che abbia scopi commerciali o di lucro.
Valid XHTML 1.0 Strict -
Valid CSS -
Level Triple-A conformance, W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines 1.0 -
Section 508.